台灣蕃茄牛肉麵
Ciao a tutti, sono diettao.
La zuppa di noodle di manzo di Taiwan è una zuppa di noodle originaria di Taiwan. Il suo sapore varia da ristorante a ristorante. Può essere trasformato in salsa piccante zuppa rossa o chiara. L’unica cosa che non cambia è che è fatto con carne di manzo.
Oggi volevo condividere con voi la ricetta del manzo al pomodoro di mia mamma, spero che vi piaccia!!
Ciao a tutti, 我是陶陶。
在國外生活,大家最想念的肯定是最純樸的家鄉味~在所有家鄉料理中,牛肉麵更是屬於我們最熟悉且家家都會吃的台灣料理!
今天要來跟大家分享我們家秘傳的牛肉麵食譜喔!
Hey guys! This is diettao!
Taiwanese Beef Noodle Soup is a noodle soup originally from Taiwan. Its flavor varies from restaurant to restaurant. It can be made into red or clear soup or in spicy soup. The only thing that doesn’t change is that it’s made with beef.
Today I wanted to share my mom’s tomato beef recipe with you all!! Hope you guys like it!!

中文食譜在下方 &English version below!!
Italiano-
Ingredienti (per 4)-
1 kg di stinco di manzo
1 zenzero
2 scalogni
2 cipolla
4 pomodori a grappoli
4 carote
2 cucchiaini di zucchero
75 ml di salsa di soia
75ml di vino Shaoxing
500 ml di acqua
1 bustina di erbe aromatiche cinesi (Amomum tsao-ko, cannella, pepe di Sichuan, anice stellato, cumino, liquirizia)
1 cucchiaio di salsa di fagioli piccanti doubanjiang
400 g di noodles
peperoncini secchi / olio q.b.
Ricetta-
- Fate bollire abbastanza acqua in una pentola. Quando l’acqua bolle, aggiungete la carne di manzo, 2 Aggiungete fettine di zenzero e lo scalogno, quindi un po’ di vino di cottura. Riportate a bollore e fate bollire per 1 minuto. Filtrate in un colino e sciacquare abbondantemente con acqua fresca per eliminare eventuali impurità.
- Prendete una pentola, aggiungete un po’ d’olio e la cipolla tritata, lasciate che la cipolla diventi traslucida.
- Tagliate la carne in un boccone, quindi aggiungetela nella pentola e fatela rosolare con le cipolle.
- Aggiungete quindi il peperoncino, la salsa di fagioli speziata (AKA doubanjiang), lo zucchero, la salsa di soia e il vino Shaoxing e continuate a saltare.
- Trasformate i pomodori in una purea e aggiungetela nella pentola.
- Versate 500 ml di acqua nella pentola e aggiungete la bustina di erbe aromatiche cinesi.
- Dopo l’ebollizione, aggiungete le carote tritate e fate sobbollire la zuppa per 2-3 ore a fuoco dolce.
- Fate bollire alcuni noodles secondo le istruzioni della confezione.
- Servite la zuppa di noodle di manzo taiwanese con una porzione di noodles, alcuni gambi di bok choy e un generoso scalogno tritato finemente.
中文-
食材(4人份)-
1公斤 牛腱
1個 薑
2條 青蔥
2顆 洋蔥
4顆 牛番茄
4根 胡蘿蔔
2茶 匙糖
75毫升 醬油
75毫升 紹興酒
500毫升 水
1包中藥滷包(草菓、肉桂、花椒、八角、小茴、甘草)
1湯匙 豆瓣醬
400克 麵條
乾辣椒/油 酌量
食譜-
- 鍋裡燒開足量的水,等水沸騰後,加入牛肉、2片薑和蔥,然後加入一些料酒,滾大約 1 分鐘,並加牛肉濾乾後取出。
- 拿一個大鍋,加入少許油和洋蔥末,將洋蔥炒成半透明狀。
- 將牛肉切成一口的大小,放入鍋中,與洋蔥一起翻炒。
- 然後加入辣椒、豆瓣醬、糖、醬油和紹興酒,繼續翻炒。
- 把番茄打成泥以後,放入鍋中。
- 在鍋中倒入500ml水,並加入中藥包。
- 煮沸後,加入切好的胡蘿蔔,用小火燉2-3小時。
- 按照包裝說明煮一些麵條。
- 上桌前可以再配上煮好的大白菜和撒上蔥花。
English-
Ingredients (for 4) –
1 kg of beef shank
1 ginger
2 shallots
2 onion
4 vine tomatoes
4 carrots
2 teaspoons of sugar
75 ml of soy sauce
75ml of Shaoxing wine
500 ml of water
1 sachet of Chinese herbs (Amomum Tsao-ko, cinnamon, Sichuan pepper, star anise, cumin, licorice.)
1 tablespoon of doubanjiang spicy bean sauce
400 g of noodles
dried chilies / oil q.s.
Recipe-
- Boil enough water in a pot. Once the water is boiling, add the beef, 2 slices of ginger and scallions, then some cooking wine. Let it come back up to a boil, and boil for 1 minute. Strain in a colander and rinse thoroughly with fresh water to remove any impurities.
- take a pot, add some oil and the chopped onion, let the onion turn translucent.
- Chop the beef into a mouthful size and then add them into the pot and stir fry them with the onions.
- Add then chili, spicy bean paste (AKA doubanjiang), sugar, soy sauce, and Shaoxing wine, and keep stir-frying.
- Turn the tomatoes into a puree and add it to the pot.
- Pour 500ml water into the pot and add the Chinese aromatic herb packet.
- After boiling, add the chopped carrots and simmer the soup for 2-3 hrs over low heat.
- Boil some noodles per package instructions.
- Serve the bowl of Taiwanese beef noodle soup with a serving of noodles, a few stalks of bok choy, and generous finely chopped scallions.
有一則關於 Zuppa di manzo al pomodoro 的留言